Voici les nouveautés de la mise à jour de la version 2.23 des solutions logicielles Emovi Cloud.
Ces notes de version donnent un aperçu des nouvelles fonctionnalités ou des changements apportés au KneeKG APP+. Vous pouvez accéder au Guide de l’utilisateur du KneeKG APP+ (Lien) pour passer en revue les principales fonctionnalités du portail client.
KNEEKG APP+MC
Modifier le Profil du Patient
Nous avons ajouté la possibilité de modifier le profil du patient à partir de KneeKG APP+.
Les utilisateurs peuvent modifier le prénom, le nom de famille, le genre à la naissance, la date de naissance et l’adresse courriel d’un patient. Les modifications enregistrées dans KneeKG App+ sont également enregistrées dans Knee3D-Clinical-Info et le profil client Wibbi.
Un bouton « Modifier le profil » a été ajouté au page patient dans KneeKG APP+ (illustré ci-dessous).
Cliquer sur le bouton « Modifier le profil » ouvre un formulaire contextuel (illustré ci-dessous).
Cliquer sur « Abandonner » pour annuler les modifications.
Cliquer sur « Enregistrer les modifications » pour enregistrer les modifications. Une bannière de confirmation s’affichera (comme indiqué).
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Voici les nouveautés de la mise à jour de la version 2.22 des solutions logicielles Emovi Cloud.
Ces notes de version donnent un aperçu des nouvelles fonctionnalités ou des changements apportés au KneeKG APP+. Vous pouvez accéder au Guide de l’utilisateur du KneeKG APP+ (Lien) pour passer en revue les principales fonctionnalités du portail client.
KNEEKG APP+MC
Programme Thérapeutique Post-PTG – 4 Phases
Les utilisateurs peuvent maintenant générer un nouveau programme thérapeutique structuré en quatre phases directement via KneeKG APP+.
Il s’agit du programme post-Prothèse Totale du Genou (post-PTG), spécifique aux patients ayant subi une chirurgie PTG et passé un examen de Genougraphie du genou. Ce programme vise à améliorer la planification thérapeutique et à contribuer à une récupération progressive en s’appuyant sur les résultats personnalisés de la Genougraphie.
Ce programme post-PTG est généré à l’aide du même menu déroulant que celui utilisé pour générer les rapports, directement dans la page du patient sur le Portail Client via « KneeKG App+ ». En sélectionnant l’option de génération d’un programme thérapeutique, les utilisateurs seront invités à choisir entre le programme post-PTG et d’autres options à partir d’un menu déroulant supplémentaire, comme illustré ci-dessous.
Une fois que le programme post-PTG est généré, quatre icônes intitulées P1, P2, P3 et P4 (# de la phase du Programme) apparaîtront à côté de l’essai correspondant dans le dossier du patient sur le KneeKG APP+. En cliquant sur l’une de ces icônes, vous ouvrirez une version PDF de cette phase du programme thérapeutique contenant exercices et éducation pour le patient.
Lien direct vers le Profil Patient dans la plateforme d’Exercices
Un bouton « Ouvrir le profil dans Exercices » a été ajouté à la page patient dans KneeKG APP+, afin d’offrir un accès direct au Profil du Patient de la plateforme d’Exercices. Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les clients disposant d’une intégration avec cette plateforme.
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 5 Mai 2025 sur tous les serveurs (version 2.21).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Programmes d’Exercices
Les utilisateurs peuvent maintenant générer deux programmes d’exercices spécifiques directement à travers le KneeKG APP+. Il s’agit du programme Syndrome Fémoro-Patellaire – 3 Phases (SFP), spécifique aux patients consultant pour douleur fémoro-patellaire, et du programme de Réathlétisation – 3 Phases (RA), destiné aux patients plus sportifs. Ces deux programmes comporteront trois phases de difficulté croissante.
Les utilisateurs peuvent toujours accéder et importer le même programme d’exercices historiquement donné aux patients en suivant leur routine de travail établi, et continueront à avoir la même capacité de modifier et envoyer le programme aux patients à partir de l’onglet « Exercices » dans le menu du Portail Client.
Ces deux nouveaux programmes d’exercices sont générés à l’aide du même menu déroulant que celui utilisé pourgénérer les rapports directement dans la page du patient sur le Portail Client via « KneeKG App+ ». En sélectionnant l’option de génération d’un programme d’exercices, les utilisateurs seront invités à choisir entre l’RA et le SFP à partir d’un menu déroulant supplémentaire, comme illustré ci-dessous.
Une fois que le programme RA ou SFP est généré, trois icônes intitulées P1, P2 et P3 (# de la phase du programme d’exercices) apparaîtront à côté de l’essai correspondant dans le dossier du patient sur le KneeKG APP+. En cliquant sur l’une de ces icônes, vous ouvrirez une version PDF de cette phase du programme d’exercices.
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 7 Octobre 2024 sur tous les serveurs (version 2.20.1).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 12 Septembre 2024 sur tous les serveurs (version 2.19).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 23 Aout 2024 sur tous les serveurs (version 2.18).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Suppression d’un utilisateur et accès à Therapeutics
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 27 Juin 2024 sur tous les serveurs (version 2.17).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Rapports de consultation
Amélioration des règles automatisées de l’étape 4 de la génération du Rapport de Consultation.
Ajout d’une case « Autre » sous « Orthèses plantaires » et «Orthèse de genou» dans l’étape 5 « Options thérapeutiques / Ordonnances recommandées » de la génération du Rapport de consultation, avec la possibilité d’entrer d’autres recommendations thérapeutiques qui apparaitront dans le rapport final sous “Autre recommandation du prestataire de soins de santé”.
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 3 Avril 2024 sur tous les serveurs (version 2.15-2.16).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Rapports de profil cinématiques (PC)
Ajout de messages d’avertissement pour mieux gérer et utiliser les graphiques de translation tibiale AP dans les rapports PC.
Arrêt de la génération automatique des rapports PC avec des données générées avec une version du logiciel KneeKG 3D antérieure à la version 5.20.9.
Rapport de consultation
À l’étape 1 de la génération du rapport de consultation, la case à cocher “les déficiences et explications détaillées” ne sera plus cochée par défaut.
Le fait de cocher cette case entraîne, à l’étape 3 de la génération du rapport, l’affichage des explications musculo-squelettiques et des causes possibles des déficits biomécaniques identifiés.
Une page supplémentaire dans le rapport final est aussi ajoutée avec les explications et causes possibles des marqueurs biomécaniques identifiés.
Le champ “À l’attention de” n’est désormais plus obligatoire.
Clause de non-responsabilité ajouté dans les rapports OA et Marqueurs Biomécaniques
Une clause de non-responsabilité sera désormais affichée en bas de page de tous les rapports OA et Marqueurs Biomécaniques nouvellement générés:
“Le système KneeKG est un dispositif médical destiné à aider le professionnel de la santé à évaluer la fonction du genou en mesurant des marqueurs biomécaniques. Ce rapport ne remplace pas un avis médical, un diagnostic ou un traitement. Les cliniciens doivent vérifier de façon indépendante les informations obtenues du système. Tous les patients doivent consulter un professionnel de santé qualifié pour des conseils concernant un problème médical.”.
Correction de bugs
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 6 Février 2024 sur tous les serveurs (version 2.14).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Amélioration des performances : Stockage de tous les essais pour les rapports d’essais multiples. (Pas d’impact direct sur les utilisateurs)
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 16 Janvier 2024 sur tous les serveurs (version 2.13).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Importer des Rapports depuis Physiotec
L’utilisateur peut maintenant spécifier le côté du genou associé au(x) rapport(s) importé(s) de Physiotec.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité de la solution.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 7 Novembre 2023 sur tous les serveurs (version 2.12).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Panneau Rapports et fichiers
Une nouvelle colonne a été ajoutée au panneau Rapports et fichiers pour spécifier le côté genou auquel sont associés les fichiers et rapports importés.
Rapports de profil cinématiques
En raison de problèmes techniques temporaires, la courbe de translation tibiale AP n’est actuellement pas disponible. Nous nous excusons pour les désagréments que cela pourrait causer. Notre équipe travaille activement à la mise en œuvre d’un correctif afin de résoudre rapidement ce problème.
Si vous avez des questions urgentes ou si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à contacter notre équipe de support par courriel: support@emovi.ca.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité de la solution.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 22 Septembre 2023 sur tous les serveurs (version 2.11).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+MC
Rapports de profil cinématiques
KneeKG APP+ permet désormais à l’utilisateur de comparer jusqu’à quatre essais dans un seul Rapport de profil cinématique.
Une fois le Rapport de profil cinématique choisi dans le menu déroulant, l’utilisateur peut simplement sélectionner les essais qu’il souhaite comparer pour le même patient (jusqu’à un total de quatre). Chaque essai sélectionné pour la comparaison sera affiché dans la boîte des essais. L’utilisateur peut également choisir d’afficher une courbe de comparaison de “référence” dans le graphique Flexion/Extension. Il peut le faire en utilisant l’un des menus déroulants de la boîte des essais.
Une fois que l’utilisateur a sélectionné tous les essais qu’il souhaite afficher sur les graphiques du Rapport de profil cinématique et qu’il a cliqué sur le bouton “Générer Rapport”, le KneeKG APP+ passe à l’affichage de toutes les courbes tel que représenté ci-dessous:
Message d’avertissement du Rapport de triage pour une consultation en arthroplastie
KneeKG APP+ informe désormais l’utilisateur que l’outil Rapport de triage pour arthroplastie ne s’applique qu’aux patients ayant une gonarthrose sévère chez qui une chirurgie d’arthroplastie de remplacement du genou est actuellement envisagée.
Édition des rapports de consultation
KneeKG APP+ ne permet plus aux utilisateurs d’écraser les Rapports de Consultation déjà signés, à moins que cet utilisateur ne soit l’auteur original du Rapport de Consultation.
Si un nouvel utilisateur tente d’éditer un Rapport de Consultation déjà signé, le KneeKG APP+ conservera le rapport original et enregistrera le rapport édité comme une nouvelle copie du rapport avec la signature du nouvel utilisateur/clinicien.
Exemple : L’utilisateur tente de modifier un Rapport de Consultation déjà signé par un autre utilisateur. Tous les fichiers et rapports se trouvent dans l’onglet Rapports et fichiers du patient:
Lors de l’ouverture d’un Rapport de Consultation complété, la signature de l’auteur original est visible au bas de la première page (ici dans l’exemple, Erick Philippeaux).
Lorsque l’utilisateur tente d’éditer et de signer le Rapport de Consultation:
KneeKG App+ démarre une nouvelle version et permet au nouvel auteur de signer la nouvelle copie:
Une fois que le nouvel auteur a fini d’éditer le rapport, la nouvelle copie du Rapport de Consultation se trouve dans l’onglet Rapports et dossiers du patient avec la signature du nouvel auteur.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés afin d’améliorer la stabilité, les performances et la sécurité de la solution, tel que:
Suppression des pop-up non nécessaire lors de la transition entre les étapes 5 et 4 de la génération du rapport de consultation lorsqu’aucune case n’est cochée.
Mise à jour des messages d’avertissement de la génération du rapport.
Correction de l’unité de mesure dans le graphique de translation tibiale AP du rapport de profil cinématique (de degrés en mm).
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 25 juillet 2023 sur tous les serveurs (version 2.9).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+TM
Les rapports Marqueurs Biomécaniques et Profil Cinématique sont désormais générés automatiquement
Lorsque l’utilisateur accède au dossier d’un patient dans le KneeKG App+, les rapports Marqueurs Biomécaniques et Profil Cinématique sont désormais générés automatiquement pour la dernière consultation (s’ils ne sont pas déjà générés).
Ces rapports sont générés pour une seule acquisition. Vous pouvez toujours générer des rapports additionnels et ajouter une comparaison avec une autre acquisition si nécessaire (ou une courbe de référence pour le rapport du profil cinématique).
2FA – L’authentification à 2 facteurs peut être sauvegardée sur l’appareil pendant 30 jours
Si l’authentification à deux facteurs est activée pour que votre clinique pour accéder au portail client, une nouvelle case à cocher vous permet désormais d’activer la fonction “se souvenir de ce dispositif” pendant 30 jours. Ainsi, le portail ne demandera pas d’authentification à deux facteurs à la page de connexion pendant les 30 prochains jours.
Rapport OA et Rapport des marqueurs Biomécaniques : Harmonisation et mise en cohérence des noms de colonnes dans les rapports incluant une comparaison
Dans les rapports OA et Marqueurs Biomécaniques affichant une comparaison entre deux acquisitions, les titres des colonnes ont été harmonisés afin qu’ils soient cohérents, quelle que soit la comparaison effectuée (différents genoux, différentes dates de consultation ou différents types d’acquisition).
Rapport de consultation: le nom du médecin référent est prérenseigné s’il a été saisi dans Knee3D Clinical-Info
Le nom du médecin sera automatiquement prérempli dans le rapport de consultation dans KneeKG App+ s’il a été préalablement saisi dans Knee3D Clinical-Info (onglet Consultation générale).
Vous pourrez toujours modifier ces données si nécessaire à l’étape 1 du rapport de consultation dans le KneeKG App+.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution dont:
Correction du logo de la clinique en cas de mise à jour d’un rapport de consultation existant lorsque l’utilisateur est lié à plusieurs cliniques.
Correction de la syntaxe des noms des fichiers PDF générés pour les rapports afin de les rendre plus descriptifs.
Correction de la recherche d’un patient avec la date de début lors d’une recherche par période.
Correction de la date de naissance dans le rapport de consultation à partir d’un formulaire vierge.
Correction du titre des messages d’erreur.
Correction de l’affichage de la case à cocher bilatérale lorsqu’il n’y a des essais que pour un genou.
Correction permettant de filtrer les consultations par date.
Correction de la déconnexion de tous les onglets du portail client lorsque l’utilisateur se déconnecte.
Correction pour supprimer une occurrence 2FA inutile.
Mise à jour éditoriale du courriel envoyé lors d’une demande de crédit.
Mises à jour éditoriales des fenêtres d’avertissement.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 4 mai 2023 sur tous les serveurs (version 2.8).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+TM
NOUVELLE FONCTIONNALITÉ POUR LES RAPPORTS OA ET DE MARQUEURS BIOMÉCANIQUES : DÉSORMAIS POSSIBLE DE COMPARER DEUX TYPES DE MOUVEMENTS POUR LE MÊME GENOU LORS D’UNE MÊME CONSULTATION
Pour les rapports OA et les rapports Marqueurs Biomécaniques, il est désormais possible de générer un rapport comparant deux acquisitions dans le cadre d’une même consultation pour le même genou, mais avec des types de mouvement différents.
Par exemple, il est maintenant possible de générer un rapport Marqueurs Biomécaniques pour le genou droit comparant les données pour une marche confortable et une marche confortable avec orthèses plantaires.
RAPPORT DE CONSULTATION : NUMÉRO D’ASSURANCE MALADIE (NAM) PRÉ-RENSEIGNÉS DANS LE RAPPORT DE CONSULTATION SI CELUI-CI A ÉTÉ RENSEIGNÉ DANS KNEE3D CLINICAL-INFO
Si le Numéro d’Assurance Maladie (NAM) a été renseigné dans Knee3D Clinical-Info, celui-ci sera pré renseigné de manière automatique dans l’étape 1 du rapport de consultation dans le KneeKG App+. Il vous sera toujours possible de modifier les données au besoin.
TRADUCTION DES NOMS DES RAPPORTS ET DES ICÔNES EN FRANÇAIS
Lorsque la langue paramétrée dans le portail client est le Français, le nom des PDF des rapports générés sont maintenant en Français également.
Les icônes des rapports ont également été ajustées en Français.
PHYSIOTEC
AJUSTEMENT DANS LES TYPES DE PROTOCOLES D’EXERCICES DISPONIBLES
Notre équipe clinique a mis à jour les protocoles dans Physiotec correspondants aux marqueurs biomécaniques identifiés avec le système KneeKG. Pour les protocoles de type “Standard” et “Focus”, désormais les vidéos de démonstration de chaque exercice comprennent des descriptions auditives pour aider les patients à mieux comprendre comment réaliser l’exercice.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution dont:
Un correctif pour la courbe de référence du groupe témoin des ainés asymptomatiques dans le rapport de profil cinématique.
Un correctif dans la recherche d’un patient dans le portail client lorsque vous indiquez à la fois le nom et le prénom du patient.
Ajustement du lien vers la page de support lorsque la langue définie dans le portail client est le français.
Un correctif pour la gestion du 2FA lors de la déconnexion après une de la période d’inactivité.
Un correctif lors de l’annulation de la suppression d’un fichier.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 27 février 2023 sur tous les serveurs (version 2.7).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
PORTAIL CLIENT D’EMOVI
FONCTIONNALITÉ DE SÉCURITÉ: DÉCONNEXION après une période d’inactivité
Afin de mieux protéger les données du portail Client, après 20 minutes d’inactivité, vous serez déconnecté et redirigé vers la page de connexion.
KNEEKG APP+TM
NOUVELLE FONCTIONNALITÉ! IMPORTATION DE PROGRAMMES D’EXERCICES PHYSIOTEC EN FORMAT PDF DIRECTEMENT DANS LE DOSSIER PATIENT DU KNEEKG APP+
Si votre KneeKG APP+ est connecté avec un compte Physiotec et que vous avez créé un programme d’exercices basé sur les résultats du KneeKG, il est maintenant possible d’importer le rapport PDF du programme d’exercices directement dans le dossier de votre patient, en cliquant sur le bouton “Importer depuis Physiotec” dans l’onglet “rapports et fichiers“.
Une fenêtre pop-up s’ouvrira et affichera la liste des programmes d’exercices créés* dans Physiotec. Sélectionnez le ou les programmes d’exercices que vous souhaitez importer dans le dossier du client et cliquez sur “Importer”.
Remarque : seuls les programmes d’exercices créés après le 15 décembre 2022 seront visibles.
Tous les programmes sélectionnés seront par la suite disponibles directement dans la liste des fichiers associés à votre patient.
RAPPORT DE CONSULTATION – ÉTAPE 2 : DIAGNOSTIC “AUTRE”
POSSIBILITÉ DE SÉLECTIONNER LE DIAGNOSTIC “AUTRE” EN ADDITION À UN AUTRE DIAGNOSTIC DÉJÀ SÉLECTIONNÉ
Afin d’être plus flexible, et plus proche de la réalité clinique, lors de la création d’un rapport de consultation, il est maintenant possible de sélectionner un diagnostic “autre” en plus d’un autre diagnostic sélectionné dans la liste fournie.
La raison de la consultation est en revanche plus obligatoire.
LE RENSEIGNEMENT DU CHAMP CORRESPONDANT À LA DESCRIPTION DU DIAGNOSTIC “AUTRE” EST TOUTEFOIS REQUIS
Si vous sélectionnez le diagnostic “Autre”, vous devrez désormais en saisir la description dans le champ prévu à cet effet. Cette description sera affichée dans le rapport final PDF généré.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution dont:
Un correctif pour afficher l’icône du KneeMap à côté d’une consultation lorsque les deux genoux ont l’option ” No Pain ” sélectionnée.
Dans le cas d’une génération de rapport avec une comparaison entre deux acquisitions, un correctif a été réaliser afin de sauvegarder le rapport au niveau de l’acquisition ayant la date de consultation la plus récente.
Un correctif dans le rapport d’utilisation disponible dans le portail Client, pour prendre en compte le dernier jour du mois.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 10 janvier 2023 sur tous les serveurs (version 2.6).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
MAINTENANCE TECHNIQUE
Cette version tient compte des améliorations techniques.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution dont:
Dans le portail client Emovi, un correctif dans la recherche de patients a été effectué pour les cas où un utilisateur est rattaché à plusieurs sites.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 12 décembre 2022 sur tous les serveurs (version 2.5).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
PORTAIL CLIENT D’EMOVI
NOUVEAU SITE WEB DE SUPPORT accessible depuis le portail client Emovi
Dans le portail client d’Emovi, vous pouvez maintenant voir un lien intitulé “Dépannage et assistance“ qui vous mènera au tout nouveau site de support d’Emovi.
Vous y trouverez un ensemble d’informations utiles qui pourront vous aider si vous avez une éventuelle difficulté. En effet ce site web fournit des informations très utiles pour vous aider en cas de dépannage.
Vous trouverez pour chaque application de la suite logicielle Knee3D, comment résoudre les problèmes les plus courants.
Il est possible de rechercher ces résolutions par application ou par sujet.
KNEEKG APP+TM
LOCALISATION DE LA DOULEUR DANS KNEE MAP est maintenant disponible sur le KneeKG APP+
Dans Knee3D Clinical-Info, il est encouragé d’indiquer la localisation de la douleur au genou dans l’onglet “Knee Map“. Si cette indication est complétée, elle pourra être consultée directement à partir du dossier du patient dans KneeKG App+.
Désormais, si celle-ci a été complétée et sauvegardée dans Knee3D Clinical-Info, vous pouvez également trouver cette information dans le KneeKG APP+ en cliquant sur cette icône bleue du genou située à droite de la consultation :
RAPPORT DE CONSULTATION
Étape 5: Ajustements dans certaines options thérapeutiques et prescriptions recommandées pour les orthèses plantaires.
A l’étape 5 du rapport de consultation, des ajustements de textes et d’automatisations ont été effectués pour les orthèses plantaires, plus particulièrement dans la section “correction de la pronation”.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Un correctif pour télécharger le rapport en pdf (l’extension .pdf était manquante)
Un correctif pour l’affichage du sexe du patient à la naissance
Correction de l’heure du rapport généré
Correction dans l’affectation de certains exercices Physiotec
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 24 octobre 2022 sur tous les serveurs (version 2.4).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+TM
RAPPORTS : Le nom du type de rapport s’affiche désormais dans les onglets du navigateur
Pour améliorer l’expérience au sein de KneeKG APP+, les utilisateurs peuvent désormais voir le nom du type de rapport qu’ils ont généré dans les onglets du navigateur. Les utilisateurs peuvent donc naviguer plus facilement entre les onglets et les rapports.
RAPPORT DE CONSULTATION
Etape 2: nouvelle fonctionnalité permettant d’accéder directement à l’aperçu du rapport final pré-rempli.
Pour les utilisateurs qui souhaitent passer à l’aperçu du rapport final pré-rempli (c’est-à-dire l’étape 6), c’est désormais possible en cliquant sur le bouton “Passer au rapport final” au bas de l’étape 2. Les utilisateurs peuvent toujours revenir aux étapes précédentes pour modifier (ajouter/supprimer) les présélections des étapes précédentes avant de signer le rapport final.
Les utilisateurs sont toutefois encouragés à continuer à modifier et à réviser chaque étape du rapport de consultation en cliquant sur le bouton “Suivant“.
Etapes 3-6 : Nouvelle fonctionnalité permettant aux utilisateurs de sauvegarder un brouillon du rapport de consultation pour le terminer plus tard.
Lorsque les utilisateurs se trouvent aux étapes 3 à 6 de la génération d’un rapport de consultation, il est désormais possible d’enregistrer un brouillon du rapport en cliquant sur le bouton “Enregistrer”. Cela permet aux utilisateurs de continuer et de terminer le rapport qu’ils ont commencé à un moment ultérieur.
L’utilisateur trouvera le brouillon sauvegardé dans les onglets “Rapport et Fichiers”,
et dans l’onglet “Consultations”.
Etape 5: Des ajustements de texte ont été effectués pour les orthèses de genou, les genouillères et les orthèses plantaires
A l’étape 5 du rapport de consultation, des ajustements de texte ont été effectués pour les articles suivants : orthèses de genou, les genouillères et les orthèses plantaires.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Affichage du genou analysé dans le rapport Triage Arthroplastie.
Dans la page Patients, la liste des patients est maintenant triée par Date de dernière analyse.
Dans Physiotec, correction d’un bug lorsque le nom de l’utilisateur contient des caractères accentués ou des espaces.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 8 octobre 2022 sur tous les serveurs (version 2.3).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client. Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
KNEEKG APP+TM
RECHERCHE AMÉLIORÉE DE PATIENT : AJOUT DE LA POSSIBILITÉ DE RECHERCHER UN PATIENT PAR SON COURRIEL
Afin d’avoir plus de possibilités pour rechercher un patient, il est maintenant possible de le chercher également par son courriel s’il a été saisi dans Knee3D Clinical-Info.
RAPPORT DE CONSULTATION : À l’étape 5, certains algorithmes ont été mis à jour pour la recommandation de genouillères et d’orthèses de genou.
Afin d’améliorer les recommandations de prescriptions fournies par le KneeKG APP+, certains algorithmes ont été mis à jour pour les recommandations de genouillères et d’orthèses de genou.
RAPPORT DE PROFILE CINÉMATIQUE: Modification de l’image représentant la flexion/extension
Dans le rapport de profil cinématique, l’image représentant la flexion/extension a été légèrement modifiée.
Voici la nouvelle image :
PROGRAMME D’EXERCICES A DOMICILE (PHYSIOTEC)
NOUVEAUX PROTOCOLES D’EXERCISES
Notre équipe clinique a créé de nouveaux protocoles dans Physiotec (Emovi – Compact) correspondants aux marqueurs biomécaniques identifiés avec le système KneeKG®. Ces protocoles de type Compact sont plus concis en termes du nombre d’exercices, ce qui permet de réduire le nombre total d’exercices proposés aux patients. De plus, les vidéos de démonstration de chaque exercice comprennent des descriptions auditives pour aider les patients à mieux comprendre comment réaliser l’exercice.
Vous pouvez parcourir ces nouveaux protocoles Compacts directement dans Physiotec en cliquant sur Exercices\Examineret en sélectionnant Physiotec sous Protocoles.
Si votre clinique souhaite utiliser ces protocoles compacts pour la création automatique d’un programme d’exercices lorsque les données sont sauvegardées dans le nuage à partir du logiciel Knee3D Analysis, ou si vous souhaitez obtenir de plus amples informations, veuillez contacter votre formateur Emovi ou support@emovi.ca.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Quelques bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Correction de l’heure et la date associée au moment où les rapports sont générés; maintenant le fuseau horaire de l’utilisateur est tenu en compte.
Correction dans le rapport de consultation à partir d’un formulaire vierge à l’étape 3 dans les éléments présélectionnés.
Correction de l’affectation de certains exercices Physiotec.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 8 septembre 2022 sur tous les serveurs (version 2.2).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client.
Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
PORTAIL CLIENT
PAGE D’ACCUEIL: NOUVELLE SECTION POUR DES MESSAGES D’INFORMATION
Dans le portail Client d’Emovi, il est maintenant possible que des messages d’informations soient affichés afin de vous communiquer des informations utiles.
Ces messages pourront être des messages communs à tous les sites cliniques et/ou spécifique à votre site.
Merci d’y porter attention.
KNEEKG APP+
RAPPORT DE CONSULTATION : SIGNATURE FACILITÉE À L’ÉTAPE 5
Il est maintenant possible de choisir pour votre signature, d’utiliser l’une des 3 signatures présélectionnées ou de la dessiner tel que précédemment :
AMÉLIORATION DE L’EXPÉRIENCE USAGER SUITE À LA GÉNÉRATION D’UN RAPPORT
Après la génération d’un rapport, l’application vous ramène dorénavant à l’onglet des consultations du patient (au lieu de l’onglet des Rapports et Fichiers) afin de pouvoir plus facilement générer d’autres types de rapport pour votre patient.
De plus, après la génération du rapport du profil cinématique, vous retournez également sur l’onglet des consultations de votre patient (au lieu d’avoir l’ouverture d’un nouvel onglet).
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Certains bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution (connexion à physiotec, gestion des permissions pour accéder au portail Client , amélioration du temps de génération des rapports).
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 12 juillet 2022 sur tous les serveurs (version 2.1).
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateurexpliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client.
Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
MODIFICATION TECHNOLOGIQUE POUR L’ACCÈS À LA BASE DE DONNÉES
Suite à une contrainte technique, la méthode utilisée pour se connecter aux bases de données infonuagiques a été modifiée (API vs. utilisation d’un tunnel SSH).
Cette modification est n’a pas d’impact direct pour les utilisateurs.
QUELQUES CORRECTIONS DE TRADUCTION EN FRANÇAIS
Quelques corrections ont été apportées dans des traductions en Français.
Par exemple, le terme “Trial” est traduit désormais en “Acquisition”.
Dans le rapport de profil cinématique, les courbes de référence sont maintenant les suivantes
Groupe témoin d’Adultes Asymptomatiques – Vitesse de marche confortable
Groupe témoin d’Ainés Asymptomatiques – Vitesse de marche confortable
Groupe témoin d’Adultes Asymptomatiques – Vitesse de marche accélérée
Groupe témoin d’Ainés Asymptomatiques – Vitesse de marche confortable accélérée
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Certains bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 11 juin 2022 sur tous les serveurs (version 2.0).
Afin de simplifier son utilisation et d’offrir de nouvelles fonctionnalités, la nouvelle version du logiciel infonuagique est maintenant regroupée au même endroit dans le portail Client https://app.emovi.ca/login avec un nouveau look.
Merci de prendre le temps de parcourir le manuel utilisateur expliquant en détails toutes les fonctionnalités du portail client.
Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
NOUVELLE INTERFACE DU PORTAIL CLIENT
Accès à la liste des patients a travers du portail Client
Désormais, en cliquant sur KneeKG APP+ dans la barre de côté ou sur le lien sous le logo KneeKG APP+, la liste de vos patients s’affiche directement à travers la même interface.
Il est possible d’afficher uniquement que les patients qui ont un rapport en attente :
Accès aux consultations d’un patient
Après avoir sélectionné un patient, il est possible de naviguer dans 2 onglets montrant
Consultations : l’ensemble des consultations de ce patient et une vision des rapports déjà générés par consultation.
Rapports et fichier : l’ensemble des rapports qui ont déjà été générés pour ce patient et pour toutes ses consultations.
Génération des rapports simplifiée
Tous les rapports peuvent désormais être générés dans l’onglet Consultations en sélectionnant
Le type de rapport
Les données de la consultation (côté du genou, type de mouvement, essai#, date) :
5 types de rapport peuvent être générés depuis KneeKG APP+:
Rapport de consultation (CR)
Rapport OA (OA)
Rapport Marqueurs biomécaniques (BM)
Rapport d’arthroplastie de triage (TR)
Rapport de profil cinématique (KP)
Il s’agit d’une nouvelle fonctionnalité permettant d’enregistrer une copie PDF des schémas cinématiques dans le portail client
Gestion des rapports générés
Dans l’onglet Rapports et Fichiers, désormais, il est possible d’importer des fichiers, d’en fusionner et d’en télécharger.
QUELQUES CORRECTIONS DE BOGUES MINEURS
Certains bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 27 mars 2022 sur tous les serveurs (version 1.31).
NOUVELLES FONCTIONNALITÉS ET DÉVELOPPEMENTS
Dans le rapport de consultation, ajout de nouveaux automatismes afin de faciliter l’interprétation clinique
Dans le rapport de consultation, de nouveaux automatismes ont été ajoutés pour faciliter l’interprétation clinique.
Ces automatismes prennent en compte les informations de diagnostic de l’étape 2 du rapport de consultation (à l’exception de la sélection suivante : étape 2 : Post-opératoire (LCA, Arthroplastie, Ménisque) et Autre).
Dans le rapport de consultation, ajout de nouvelles explications possibles pour les marqueurs biomécaniques
De nouvelles explications possibles pour les marqueurs biomécaniques ont été ajoutées, dans l’étape 3 :
Une possible explication pour “Général” : “Augmente les stress des compartiments tibio-fémoraux et des ménisques interne et externe”
Une possible explication pour “Intégralité de la phase de support en charge” : “Stratégie antalgique limitant les déformations méniscales supplémentaires suite à une déchirure méniscale antérieure”Pour “Contracture dynamique en flexion”,
Pour “Rotation tibiale externe / latérale”
Une possible explication pour “Général” : “Contribue à préserver la rigidité et la rétraction de la bande ilio-tibiale”
Une possible explication pour “Général pendant la mise en charge (de l ‘attaque du talon à la poussée)“ : “Provoque des torsions et de compressions sur les ménisques.”
Une possible explication pour “Attaque du talon / contact initial“ : “Augmente la surcharge de la patte-d ‘oie et du semi-membraneux”
Une possible explication pour “Attaque du talon / contact initial“ : “Antécédents de blessure au ligament croisé”
Pour “Rotation tibiale interne / médiale”
Une possible explication pour “Général pendant la mise en charge (de l ‘attaque du talon à la poussée)” : “Provoque un effet de torsion et de compression sur les ménisques”
Une possible explication pour “Augmenté au chargement” : Mise sous tension du biceps fémoral et de la bandelette iliotibiale (lorsque excessif et/ou lorsque combiné avec une contracture en flexion, surtout en position varus)”
Dans l’étape 4 :
Une nouvelle option “marqueurs biomécaniques révélant une dysfonction du genou”
Une nouvelle option pour “une stratégie inadéquate “de protection/stabilisation”
Quelques corrections de bogues mineurs
Certains bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances de la solution.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 8 mars 2022 sur tous les serveurs (version 1.30).
DANS LE RAPPORT DE CONSULTATION
Un nouveau diagnostic a été ajouté dans l’étape 2 du rapport de consultation : “Post-opératoire” avec trois sous-cases à cocher:
LCA
Arthroplastie,
Ménisque
Dans l’étape 5 (Options thérapeutiques), la règle automatique pour le “Mouvement valgus dynamique à” a été modifiée afin que ce champ soit sélectionné quand Appui, Poussée ou Envol a été sélectionné à partir des résultats KneeKG.
DANS LE RAPPORT MARQUEURS BIOMÉCANIQUES
Un bogue a été corrigé dans le rapport des Marqueurs Biomécaniques lors de la comparaison avec les résultats d’une autre consultation.
DANS LE PORTAIL CLIENT
Un nouveau logo a été ajouté dans le Portail Client.
Physiotec : Plusieurs améliorations
Le numéro de l’essai a été ajouté dans le nom du programme envoyé à Physiotec.
Un bogue a été corrigé concernant la connexion à Physiotec.
Gestion du cas où l’utilisateur est lié à plusieurs sites avec des comptes Physiotec différents (CLM ID). Dans ce cas, le Portail Client va montrer les différents liens Physiotecs possibles pour que l’utilisateur puisse choisir sur lequel il souhaite se connecter.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et améliorations (version 5.20.9).
La version 5.20.9 de la suite logicielle KneeKG 3D est une mise à jour visant à améliorer la stabilité du logiciel et l’expérience de l’utilisateur.
Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
Général
Dans Knee3D Assessment et Knee3D Analysis, le texte et les icônes des boîtes de dialogue de messages ont été améliorés pour plus de clarté et d’uniformité.
Introduction d’un nouveau mode hybride pour permettre aux utilisateurs actuels d’un système KneeKG qui ne se connecte pas à la base de données en nuage de:
Continuer à avoir une base de données locale et
Gérer l’authentification de l’utilisateur et les jetons d’utilisation par le biais d’une API dans le nuage.
Note: Contactez l’équipe Emovi pour plus d’informations sur le mode hybride.
Correction du pop-up “Envoyer un rapport” lorsqu’un crash logiciel se produit.
Knee3D Clinical-Info
KneeMap
Il est désormais obligatoire d’indiquer l’emplacement de la douleur sur la carte du genou pour le(s) genou(x) à évaluer.
Si les points douloureux sont indiqués par des “x” et que l’utilisateur clique ensuite sur “Pas de douleur”, tous ces “x” seront effacés.
Correction de bugs et autres
Correction du bug du bouton “Imprimer”.
Knee3D Clinical-Info ne permet plus d’enregistrer les informations sur les patients si le champ du numéro de téléphone contient des lettres.
Knee3D Assessment
Knee3D Assessment exige désormais que l’utilisateur indique le côté du genou à évaluer et le genou droit n’est plus sélectionné par défaut.
Amélioration de l’interface utilisateur
Clarification des messages dans la fenêtre d’initialisation (pas de changement fonctionnel):
Correction d’un bug de Calibration et d’Acquisition: Tout tracker ou référence globale requis pendant l’enregistrement mais non visible par la caméra sera affiché en jaune.
Correction d’un bug dans les barres de progression de Acquisition et Calibration.
Amélioration de l’expérience utilisateur (UX)
Dans Knee3D Assessment et Knee3D Analysis, le texte et les icônes des boîtes de dialogue de message ont été améliorés pour plus de clarté et d’uniformité. Les icônes indiquant une erreur, un avertissement ou une information sont cohérentes (pas de changement fonctionnel).
Correction d’un crash
Correction d’un crash logiciel récurrent lors de l’étalonnage de l’évaluation Knee3D.
Knee3D Analysis
Améliorations de UX
Le message d’avertissement “Il est recommandé d’avoir au moins 15 cycles de marche valides” a été supprimé.
La boîte de dialogue qui s’affiche lors du lancement de Knee3D Analysis a été supprimée et la fenêtre “Choose trial” apparaît à la place.
Tous les champs d’information sur le patient de la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque l’on clique sur le bouton d’envoi des données d’analyse sont désormais désactivés. Pour que l’utilisateur puisse mettre à jour les informations dans ces champs, il doit fermer toutes les fenêtres Knee3D Analysis, mettre à jour les informations dans Knee3D Clinical-Info et relancer Knee3D Analysis.
Lors de l’envoi d’un rapport, le logiciel ne demande plus à l’utilisateur s’il souhaite envoyer les données à un tiers. Si le site est lié à un tiers, les données seront envoyées automatiquement.
Corrections de bugs/crashs et autres
Correction d’un problème de plantage lors de l’annulation ou de la fermeture de l’analyse Knee3D.
Correction du bouton “Enregistrer en PDF”.
Ajustement du calcul de la conversion des comptes annuels.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités et les améliorations publiées le 21 juillet 2022 (version 5.20.8).
La version 5.20.8 de la suite logicielle Knee3D est une mise à jour essentielle et obligatoire pour pallier à une contrainte technique pour les clients qui ont une base de données infonuagique.
Cette notice de version ci-dessous vous donne un aperçu de ces changements.
GÉNÉRAL
Changement mineur des noms de l’application pour un préfixe de Knee3D.
Modification/Amélioration des messages d’erreur dans les différents logiciels.
Multiples correctifs mineurs dans la suite logicielle.
Introduction de rapport d’erreur si l’application crash et possibilité d’envoyer un rapport technique d’erreur, ne contenant pas de donnée en lien avec le patient ou les rapports.
Modification technologique pour l’accès aux bases de données
Suite à une contrainte technique, la méthode utilisée pour se connecter aux bases de données infonuagiques a été modifiée (API vs. utilisation d’un tunnel SSH). Cette modification est n’a pas d’impact direct pour les utilisateurs.
Autres modifications contenues dans cette version
Certaines améliorations et suggestions clients ont également été prises en compte dans cette version
Knee3D Clinical-Info
Des champs sont maintenant obligatoires (date de naissance, taille et poids) afin de bénéficier pleinement des différents algorithmes dans le KneeKG APP+
Améliorations mineures visuelles et textuelles : Par exemple, l’image utilisée pour le “KneeMap” a été complétée avec les différentes zones, des informations ont été ajoutées pour les diagnostics, …
Knee3D Assessment
Modification de certains messages d’erreur ou d’affichage de l’information contextuel.
Affichage en vert pour les trois étapes de calibration de la camera.
Certains bogues mineurs ont été corrigés pour améliorer la stabilité et les performances
Notamment celui de l’affichage de la barre de progression lors d’une acquisition
Knee3D Analysis
Nouveau visuel pour le bouton “send report”.
Date de naissance obligatoire pour générer le rapport OA.
Amélioration de la gestion des envoies de rapport en cas de perte de connexion.
RAPPEL: Backup
Il est important de démarrer régulièrement le logiciel de sauvegarde « Knee3D Backup » permettant de faire des sauvegardes encryptées de vos données KneeKG.
Cette sauvegarde est importante en cas de problème avec l’ordinateur et qui nécessite de faire un clone du poste de travail.
Ces sauvegardes devront être enregistrées ailleurs que localement sur le poste de travail du KneeKG (p.ex. sur le réseau).